| ¼º°æÀåÀý |
°í¸°µµÀü¼ 12Àå 14Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
¸öÀº ÇÑ Áöü»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¿ä ¿©·µÀÌ´Ï |
| KJV |
For the body is not one member, but many. |
| NIV |
Now the body is not made up of one part but of many. |
| °øµ¿¹ø¿ª |
¸öÀº ÇÑ Áöü·Î µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¸¹Àº Áöü·Î µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
¸öÀº ÇÑ Áöü·Î µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¸¹Àº Áöü·Î µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. |
| Afr1953 |
Want ook die liggaam is nie een lid nie, maar baie. |
| BulVeren |
¬©¬Ñ¬ë¬à¬ä¬à ¬ä¬ñ¬Ý¬à¬ä¬à ¬ß¬Ö ¬Ö ¬ã¬ì¬ã¬ä¬Ñ¬Ó¬Ö¬ß¬à ¬à¬ä ¬Ö¬Õ¬ß¬Ñ ¬é¬Ñ¬ã¬ä, ¬Ñ ¬à¬ä ¬Þ¬ß¬à¬Ô¬à. |
| Dan |
Legemet er jo heller ikke eet Lem, men mange. |
| GerElb1871 |
Denn auch der Leib ist nicht ein Glied, sondern viele. |
| GerElb1905 |
Denn auch der Leib ist nicht ein Glied, sondern viele. |
| GerLut1545 |
Denn auch der Leib ist nicht ein Glied, sondern viele. |
| GerSch |
Denn auch der Leib ist nicht ein Glied, sondern viele. |
| UMGreek |
¥Ä¥é¥ï¥ó¥é ¥ó¥ï ¥ò¥ø¥ì¥á ¥ä¥å¥í ¥å¥é¥í¥á¥é ¥å¥í ¥ì¥å¥ë¥ï?, ¥á¥ë¥ë¥á ¥ð¥ï¥ë¥ë¥á. |
| ACV |
For the body also is not one part, but many. |
| AKJV |
For the body is not one member, but many. |
| ASV |
For the body is not one member, but many. |
| BBE |
For the body is not one part, but a number of parts. |
| DRC |
For the body also is not one member, but many. |
| Darby |
For also the body is not one member but many. |
| ESV |
For the body does not consist of one member but of many. |
| Geneva1599 |
For the body also is not one member, but many. |
| GodsWord |
As you know, the human body is not made up of only one part, but of many parts. |
| HNV |
For the body is not one member, but many. |
| JPS |
|
| Jubilee2000 |
For the body is not one member, but many. |
| LITV |
For also the body is not one member, but many. |
| MKJV |
For the body is not one member, but many. |
| RNKJV |
For the body is not one member, but many. |
| RWebster |
For the body is not one member , but many . |
| Rotherham |
For, the body also, is not one member, but many: |
| UKJV |
For the body is not one member, but many. |
| WEB |
For the body is not one member, but many. |
| Webster |
For the body is not one member, but many. |
| YLT |
for also the body is not one member, but many; |
| Esperanto |
CXar la korpo estas ne unu membro, sed multaj. |
| LXX(o) |
|