Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  시편 109장 5절
 개역개정 그들이 악으로 나의 선을 갚으며 미워함으로 나의 사랑을 갚았사오니
 KJV And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 NIV They repay me evil for good, and hatred for my friendship.
 공동번역 그들은 선을 악으로 갚고 사랑을 미움으로 보답합니다.
 북한성경 그들은 선을 악으로 갚고 사랑을 미움으로 보답합니다.
 Afr1953 En hulle het my kwaad vir goed opgel? en haat vir my liefde.
 BulVeren Отплатиха ми зло за добро и омраза ? за любовта ми.
 Dan de gør mig ondt for godt, gengælder min Kærlighed med Had.
 GerElb1871 Und sie haben mir B?ses f?r Gutes erwiesen (Eig. haben B?ses? auf mich gelegt) und Haß f?r meine Liebe.
 GerElb1905 Und sie haben mir B?ses (Eig. haben B?ses... auf mich gelegt) f?r Gutes erwiesen und Haß f?r meine Liebe.
 GerLut1545 Sie beweisen mir B?ses um Gutes und Haß um Liebe.
 GerSch Sie beweisen mir B?ses f?r Gutes und Haß f?r Liebe.
 UMGreek Και ανταπεδωκαν ει? εμε κακον αντι καλου, και μισο? αντι τη? αγαπη? μου.
 ACV And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 AKJV And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 ASV And they have (1) rewarded me evil for good, And hatred for my love. (1) Heb laid upon me )
 BBE They have put on me evil for good; hate in exchange for my love.
 DRC And they repaid me evil for good: and hatred for my love.
 Darby And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 ESV So they (See Ps. 35:12) reward me evil for good,and hatred for my love.
 Geneva1599 And they haue rewarded me euil for good, and hatred for my friendship.
 GodsWord They reward me with evil instead of good and with hatred instead of love.
 HNV They have rewarded me evil for good,and hatred for my love.
 JPS And they have laid upon me evil for good, and hatred for my love:
 Jubilee2000 And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 LITV And they put on me evil for good; and hatred for my love.
 MKJV And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 RNKJV And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 RWebster And they have rewarded me evil for good , and hatred for my love .
 Rotherham Yea they have returned unto me?Evil for good; and, Hatred for my love.
 UKJV And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 WEB They have rewarded me evil for good,and hatred for my love.
 Webster And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
 YLT And they set against me evil for good, And hatred for my love.
 Esperanto Ili pagas al mi malbonon por bono Kaj malamon por mia amo.
 LXX(o) (108:5) και εθεντο κατ εμου κακα αντι αγαθων και μισο? αντι τη? αγαπησεω? μου


    





  인기검색어
kcm  353352
설교  177388
교회  129703
아시아  103226
선교  98332
세계  88582
예수  85287
선교회  75366
사랑  71144
바울  70553


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진