| ¼º°æÀåÀý |
Ãâ¾Ö±Á±â 39Àå 11Àý |
| °³¿ª°³Á¤ |
µÑ° ÁÙÀº ¼®·ù¼® ³²º¸¼® È«¸¶³ë¿ä |
| KJV |
And the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond. |
| NIV |
in the second row a turquoise, a sapphire and an emerald; |
| °øµ¿¹ø¿ª |
µÑ° ÁÙ¿¡´Â È«¿Á°ú û¿Á°ú ¹é¼öÁ¤À» ¹Ú¾Ò´Ù. |
| ºÏÇѼº°æ |
µÑ° ÁÙ¿¡´Â È«¿Á°ú û¿Á°ú ¹é¼öÁ¤À» ¹Ú¾Ò´Ù. |
| Afr1953 |
En die tweede ry: 'n karbonkel, 'n saffier en 'n jaspis. |
| BulVeren |
¬Ó¬ä¬à¬â¬Ú¬ñ¬ä ¬â¬Ö¬Õ: ¬Ñ¬ß¬ä¬â¬Ñ¬Ü¬ã, ¬ã¬Ñ¬á¬æ¬Ú¬â ¬Ú ¬Ñ¬Õ¬Ñ¬Þ¬Ñ¬ß¬ä, |
| Dan |
Rubin, Safir og Jaspis i den anden, |
| GerElb1871 |
und die zweite Reihe: Karfunkel, Saphir und Diamant; |
| GerElb1905 |
und die zweite Reihe: Karfunkel, Saphir und Diamant; |
| GerLut1545 |
die andere ein Rubin, Saphir und Demant; |
| GerSch |
die zweite Reihe ein Granat, ein Saphir und ein Diamant; |
| UMGreek |
¥Ê¥á¥é ¥ç ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥á ¥ò¥å¥é¥ñ¥á, ¥á¥í¥è¥ñ¥á¥î, ¥ò¥á¥ð¥õ¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ê¥á¥é ¥á¥ä¥á¥ì¥á?. |
| ACV |
and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond, |
| AKJV |
And the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond. |
| ASV |
and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond; |
| BBE |
In the second, a ruby, a sapphire, and an onyx; |
| DRC |
In the second, a carbuncle, a sapphire, and a jasper. |
| Darby |
and the second row, a carbuncle, a sapphire, and a diamond; |
| ESV |
and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond; |
| Geneva1599 |
And in the seconde rowe, an Emeraude, a Saphir, and a Diamond: |
| GodsWord |
In the second row they put turquoise, sapphire, and crystal. |
| HNV |
and the second row, a turquoise, a sapphire (or, lapis lazuli) , and an emerald; |
| JPS |
And the second row, a carbuncle, a sapphire, and an emerald. |
| Jubilee2000 |
The second order, a carbuncle, a sapphire, and a diamond. |
| LITV |
The second row: a turquoise, a sapphire and a diamond. |
| MKJV |
And the second row: an turquoise, a sapphire, and a diamond. |
| RNKJV |
And the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond. |
| RWebster |
And the second row , an emerald , a sapphire , and a diamond . |
| Rotherham |
and the second row,?a carbuncle a sapphire, and a diamond; |
| UKJV |
And the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond. |
| WEB |
and the second row, a turquoise, a sapphire (or, lapis lazuli) , and an emerald; |
| Webster |
And the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond. |
| YLT |
and the second row an emerald, a sapphire, and a diamond; |
| Esperanto |
kaj la dua vico:hiacinto, safiro, kaj jaspiso; |
| LXX(o) |
(36:18) ¥ê¥á¥é ¥ï ¥ò¥ó¥é¥ö¥ï? ¥ï ¥ä¥å¥ô¥ó¥å¥ñ¥ï? ¥á¥í¥è¥ñ¥á¥î ¥ê¥á¥é ¥ò¥á¥ð¥õ¥å¥é¥ñ¥ï? ¥ê¥á¥é ¥é¥á¥ò¥ð¥é? |