Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  마가복음 16장 2절
 개역개정 안식 후 첫날 매우 일찍이 해 돋을 때에 그 무덤으로 가며
 KJV And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
 NIV Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb
 공동번역 그리고 안식일 다음날 이른 아침 해가 뜨자 그들은 무덤으로 가면서
 북한성경 그리고 안식일 다음 날 이른 아침 해가 뜨자 그들은 무덤으로 가면서
 Afr1953 En baie vroeg op die eerste dag van die week, net n? sonop, kom hulle by die graf.
 BulVeren И в първия ден на седмицата дойдоха на гроба много рано, когато изгря слънцето.
 Dan Og meget ?rle p? den første Dag i Ugen komme de til Graven, da Solen var st?et op.
 GerElb1871 Und sehr fr?h am ersten Wochentage kommen sie zur Gruft, als die Sonne aufgegangen war.
 GerElb1905 Und sehr fr?h am ersten Wochentage kommen sie zur Gruft, als die Sonne aufgegangen war.
 GerLut1545 Und sie kamen zum Grabe an einem Sabbater sehr fr?he, da die Sonne aufging.
 GerSch Und sehr fr?h am ersten Tage der Woche kamen sie zur Gruft, als die Sonne aufging.
 UMGreek Και πολλα πρωι τη? πρωτη? ημερα? τη? εβδομαδο? ερχονται ει? το μνημειον, οτε ανετειλεν ο ηλιο?.
 ACV And very much early morning on the first day of the week, they come near to the sepulcher when the sun was risen.
 AKJV And very early in the morning the first day of the week, they came to the sepulcher at the rising of the sun.
 ASV And very early on the first day of the week, they come to the tomb when the sun was risen.
 BBE And very early after dawn on the first day of the week, they came at the time of the coming up of the sun to the place where the body had been put.
 DRC And very early in the morning, the first day of the week, they come to the sepulchre, the sun being now risen.
 Darby And very early on the first day of the week they come to the sepulchre, the sun having risen.
 ESV And very early on the first day of the week, when the sun had risen, they went to the tomb.
 Geneva1599 Therefore early in the morning, the first day of the weeke, they came vnto the sepulchre, when the Sunne was nowe risen.
 GodsWord On Sunday they were going to the tomb very early when the sun had just come up.
 HNV Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
 JPS
 Jubilee2000 And very early in the morning the first of the sabbaths, they come unto the sepulchre at the rising of the sun.
 LITV And very early on the first of the week, the sun having risen, they came upon the tomb.
 MKJV And very early in the morning, the first day of the week, they came upon the tomb, the sun having risen.
 RNKJV And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.
 RWebster And very early in the morning the first day of the week , they came to the sepulchre at the rising of the sun .
 Rotherham And, very early, on the first of the week, they are coming towards the tomb?when, the sun, arose.
 UKJV And very early in the morning the first day of the week, they came unto the tomb at the rising of the sun.
 WEB Very early on the first day of the week, they came to the tomb when the sun had risen.
 Webster And very early in the morning, the first [day] of the week, they came to the sepulcher at the rising of the sun:
 YLT and early in the morning of the first of the sabbaths, they come unto the sepulchre, at the rising of the sun,
 Esperanto Kaj tre frue en la unua tago de la semajno ili venis al la tombo, kiam la suno jxus levigxis.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  318964
설교  165117
교회  119246
아시아  94987
선교  91248
세계  80989
예수  78708
선교회  69166
사랑  65046
바울  64982


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진