Startsite   게시판   메일   M1000선교사홈   Mission Magazine

 

 
개역개정   KJV   NIV   공동번역   북한성경   Afr1953   BulVeren   Dan   GerElb1871   GerElb1905   GerLut1545   GerSch   UMGreek   ACV   AKJV   ASV   BBE   DRC   Darby   ESV   Geneva1599   GodsWord   HNV   JPS   Jubilee2000   LITV   MKJV   RNKJV   RWebster   Rotherham   UKJV   WEB   Webster   YLT   Esperanto   LXX(o)  
 현재위치 : HOME > 성경보기


 성경장절  사도행전 18장 13절
 개역개정 말하되 이 사람이 율법을 어기면서 하나님을 경외하라고 사람들을 권한다 하거늘
 KJV Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.
 NIV "This man," they charged, "is persuading the people to worship God in ways contrary to the law."
 공동번역 `이 사람은 하느님을 예배하라고 사람들을 충동하며 법을 어기고 있습니다'하고 고발하였다.
 북한성경 "이 사람은 하느님을 공경하라고 사람들을 충동하여 법을 어기고 있습니다."하고 말하였다.
 Afr1953 en ges?: Hierdie man haal die mense oor om God op onwettige wyse te vereer.
 BulVeren Този убеждава хората да се кланят на Бога противно на закона.
 Dan "Denne overtaler Folk til en Gudsdyrkelse imod Loven."
 GerElb1871 und sagten: Dieser ?berredet die Menschen, Gott anzubeten, dem Gesetz zuwider.
 GerElb1905 Dieser ?berredet die Menschen, Gott anzubeten, dem Gesetz zuwider.
 GerLut1545 und sprachen: Dieser ?berredet die Leute, Gott zu dienen, dem Gesetze zuwider.
 GerSch und sprachen: Dieser ?berredet die Leute zu einem gesetzwidrigen Gottesdienst!
 UMGreek λεγοντε? οτι ουτο? πειθει του? ανθρωπου? να λατρευωσι τον Θεον παρα τον νομον.
 ACV saying, This man is persuading men to worship God against the law.
 AKJV Saying, This fellow persuades men to worship God contrary to the law.
 ASV saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.
 BBE Saying, This man is teaching the people to give worship to God in a way which is against the law.
 DRC Saying: This man persuadeth men to worship God contrary to the law.
 Darby saying, This man persuades men to worship God contrary to the law.
 ESV saying, This man is persuading people to worship God contrary to (ver. 15) the law.
 Geneva1599 Saying, This fellow persuadeth me to worship God otherwise then the Lawe appointeth.
 GodsWord They said, "This man is persuading people to worship God in ways that are against Moses' Teachings."
 HNV saying, “This man persuades men to worship God contrary to the law.”
 JPS
 Jubilee2000 saying, This [fellow] persuades men to honor God contrary to the law.
 LITV saying, This one persuades men to worship God contrary to the Law.
 MKJV saying, This one persuades men to worship God contrary to the Law.
 RNKJV Saying, This fellow persuadeth men to worship Elohim contrary to the law.
 RWebster Saying , This man persuadeth men to worship God contrary to the law .
 Rotherham saying?Contrary to the law, is this one seducing men to be worshipping God.
 UKJV Saying, This fellow persuades men to worship God contrary to the law.
 WEB saying, “This man persuades men to worship God contrary to the law.”
 Webster Saying, This [man] persuadeth men to worship God contrary to the law.
 YLT saying--`Against the law this one doth persuade men to worship God;'
 Esperanto dirante:Kontraux la legxo cxi tiu instigas homojn adori Dion.
 LXX(o)


    





  인기검색어
kcm  461328
설교  228003
교회  183945
아시아  146124
선교  133436
예수  117903
세계  114271
선교회  101343
사랑  96953
바울  96381


[배너등록]

 

 


홈페이지 | 메일 | 디렉토리페이지 | 인기검색어 | 추천사이트 | 인기사이트 | KCM 위젯모음 | 등록 및 조회

KCM 찾아오시는 길 M1000선교사홈 미션매거진