|  ¼º°æÀåÀý | 
		 ½ÃÆí 139Àå 12Àý | 
	
	
		|  °³¿ª°³Á¤ | 
		ÁÖ¿¡°Ô¼´Â Èæ¾ÏÀÌ ¼û±âÁö ¸øÇÏ¸ç ¹ãÀÌ ³·°ú °°ÀÌ ºñÃßÀ̳ª´Ï ÁÖ¿¡°Ô´Â Èæ¾Ï°ú ºûÀÌ °°À½ÀÌ´ÏÀÌ´Ù | 
	
	
		|  KJV | 
		Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee. | 
	
	
		|  NIV | 
		even the darkness will not be dark to you; the night will shine like the day, for darkness is as light to you. | 
	
	
		|  °øµ¿¹ø¿ª | 
		´ç½Å ¾Õ¿¡¼´Â ¾îµÒµµ ¾îµÒÀÌ ¾Æ´Ï°í ¹ãµµ ´ë³·Ã³·³ ȯÇÕ´Ï´Ù. ´ç½Å¿¡°Ô´Â ºûµµ ¾îµÒµµ ±¸º°ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. | 
	
	
		|  ºÏÇѼº°æ | 
		´ç½Å ¾Õ¿¡¼´Â ¾îµÒµµ ¾îµÒÀÌ ¾Æ´Ï°í ¹ãµµ ´ë³·Ã³·³ ȯÇÕ´Ï´Ù. | 
	
	
		|  Afr1953 | 
		dan is selfs die duisternis vir U nie donker nie, en die nag gee lig soos die dag, die duisternis is soos die lig. | 
	
	
		|  BulVeren | 
		¬Õ¬à¬â¬Ú ¬ä¬ì¬Þ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬á¬â¬Ö¬Õ ¬´¬Ö¬Ò ¬ß¬Ö ¬ä¬ì¬Þ¬ß¬Ö¬Ö, ¬ß¬à¬ë¬ä¬Ñ ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ý¬Ñ ¬Ö ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬Õ¬Ö¬ß¬ñ, ¬Ù¬Ñ ¬´¬Ö¬Ò ¬Ö ¬ä¬ì¬Þ¬ß¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ ¬Ü¬Ñ¬ä¬à ¬ã¬Ó¬Ö¬ä¬Ý¬Ú¬ß¬Ñ¬ä¬Ñ. | 
	
	
		|  Dan | 
		s? er M©ªrket ej m©ªrkt for dig, og Natten er klar som Dagen, M©ªrket er som Lyset. | 
	
	
		|  GerElb1871 | 
		Auch Finsternis w?rde vor dir nicht verfinstern, und die Nacht w?rde leuchten wie der Tag, die Finsternis w?re wie das Licht. | 
	
	
		|  GerElb1905 | 
		Auch Finsternis w?rde vor dir nicht verfinstern, und die Nacht w?rde leuchten wie der Tag, die Finsternis w?re wie das Licht. | 
	
	
		|  GerLut1545 | 
		denn auch Finsternis nicht finster ist bei dir, und die Nacht leuchtet wie der Tag, Finsternis ist wie das Licht. | 
	
	
		|  GerSch | 
		so ist auch die Finsternis nicht finster f?r dich, und die Nacht leuchtet wie der Tag; Finsternis ist wie das Licht. | 
	
	
		|  UMGreek | 
		¥ê¥á¥é ¥á¥ô¥ó¥ï ¥ó¥ï ¥ò¥ê¥ï¥ó¥ï? ¥ä¥å¥í ¥ò¥ê¥å¥ð¥á¥æ¥å¥é ¥ï¥ô¥ä¥å¥í ¥á¥ð¥ï ¥ò¥ï¥ô  ¥ê¥á¥é ¥ç ¥í¥ô¥î ¥ë¥á¥ì¥ð¥å¥é ¥ø? ¥ç ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á  ¥å¥é? ¥ò¥å ¥ó¥ï ¥ò¥ê¥ï¥ó¥ï? ¥å¥é¥í¥á¥é ¥ø? ¥ó¥ï ¥õ¥ø?. | 
	
	
		|  ACV | 
		even the darkness hides not from thee, but the night shines as the day. The darkness and the light are both alike to thee. | 
	
	
		|  AKJV | 
		Yes, the darkness hides not from you; but the night shines as the day: the darkness and the light are both alike to you. | 
	
	
		|  ASV | 
		Even the darkness hideth not from thee, But the night shineth as the day: The darkness and the light are both alike to thee . | 
	
	
		|  BBE | 
		Even the dark is not dark to you; the night is as bright as the day: for dark and light are the same to you. | 
	
	
		|  DRC | 
		But darkness shall not be dark to thee, and night shall be light as day: the darkness thereof, and the light thereof are alike to thee. | 
	
	
		|  Darby | 
		Even darkness hideth not from thee, and the night shineth as the day: the darkness is as the light. | 
	
	
		|  ESV | 
		(Job 34:22; [Dan. 2:22]) even the darkness is not dark to you;the night is bright as the day,for darkness is as light with you. | 
	
	
		|  Geneva1599 | 
		Yea, the darkenes hideth not from thee: but the night shineth as the day: the darkenes and light are both alike. | 
	
	
		|  GodsWord | 
		even the darkness is not too dark for you. Night is as bright as day. Darkness and light are the same [to you]. | 
	
	
		|  HNV | 
		even the darkness doesn¡¯t hide from you,but the night shines as the day.The darkness is like light to you. | 
	
	
		|  JPS | 
		Even the darkness is not too dark for Thee, but the night shineth as the day; the darkness is even as the light. | 
	
	
		|  Jubilee2000 | 
		Even the darkness does not hide from thee; but the night shines as the day; the darkness is as the light. | 
	
	
		|  LITV | 
		Even the darkness will not be dark from You, but the night shines as the day; as is the darkness, so is the light. | 
	
	
		|  MKJV | 
		Yea, the darkness does not hide from You; but the night shines as the day; as is the darkness, so is the light to You. | 
	
	
		|  RNKJV | 
		Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee. | 
	
	
		|  RWebster | 
		Yea, the darkness  hideth  not from thee; but the night  shineth  as the day : the darkness  and the light  are both alike to thee . {hideth...: Heb. darkeneth not} {the darkness and...: Heb. as is the darkness, so is the light} | 
	
	
		|  Rotherham | 
		Even darkness, will not conceal from thee,?but, night, like day, will shine, So is the darkness, as the light! | 
	
	
		|  UKJV | 
		Yea, the darkness hides not from you; but the night shines as the day: the darkness and the light are both alike to you. | 
	
	
		|  WEB | 
		even the darkness doesn¡¯t hide from you,but the night shines as the day.The darkness is like light to you. | 
	
	
		|  Webster | 
		Yes, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light [are] both alike [to thee]. | 
	
	
		|  YLT | 
		Also darkness hideth not from Thee, And night as day shineth, as is darkness so is light. | 
	
	
		|  Esperanto | 
		Ecx mallumo ne mallumas antaux Vi,   Kaj la nokto lumas kiel tago;   Mallumo farigxas kiel lumo. | 
	
	
		|  LXX(o) | 
		(138:12) ¥ï¥ó¥é  ¥ò¥ê¥ï¥ó¥ï?  ¥ï¥ô  ¥ò¥ê¥ï¥ó¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é  ¥á¥ð¥ï  ¥ò¥ï¥ô  ¥ê¥á¥é  ¥í¥ô¥î  ¥ø?  ¥ç¥ì¥å¥ñ¥á  ¥õ¥ø¥ó¥é¥ò¥è¥ç¥ò¥å¥ó¥á¥é  ¥ø?  ¥ó¥ï  ¥ò¥ê¥ï¥ó¥ï?  ¥á¥ô¥ó¥ç?  ¥ï¥ô¥ó¥ø?  ¥ê¥á¥é  ¥ó¥ï  ¥õ¥ø?  ¥á¥ô¥ó¥ç?  |